Een andere wereld

Nu we op weg zijn naar onze tijd thuis, denk je misschien dat dit bericht gaat over de andere wereld waarin we terechtkomen als we naar Europa gaan, maar nee, dat is het niet. Dit gaat over hoe we het vinden om een andere wereld binnen te gaan terwijl we nog steeds hier in Papoea-Nieuw-Guinea zijn! Goroka is zo anders dan Kovol.

Beginnen met afbouwen

Deze week heb ik (eindelijk) een post-alfabetiseringsboek “Hoe de Joden leefden” doorgenomen. Het boek afmaken was een belangrijk doel voor mijn vertrek. Ik kan Kovol leesboeken en Bijbelgedeelten in mijn eentje achter mijn computer opstellen, maar de kans is groot dat het resultaat niet erg goed is!

We maken een 9-gaten-programma

Het creëren van een alfabetiseringsprogramma voor een voorheen ongeschreven taal is een enorme taak. De taal begrijpen en beginnen met het opbouwen van een woordenboek is een grote onderneming. Als dat eenmaal gedaan is, kan er een alfabetiseringscursus gemaakt worden. Elke lettergreep die nodig is om in de taal te kunnen lezen, moet in de les aan bod komen. Flashcards en verhalen die zijn gemaakt met behulp van reeds geleerde lettergrepen ondersteunen de lessen.

Het varkenshek

Varkens maken een groot deel uit van het leven in Kovol en Papoea-Nieuw-Guinea in het algemeen. Varkens zijn een waardevolle bron van vlees en vlees is een essentieel onderdeel van elke belangrijke sociale gebeurtenis. Als je je publiekelijk verontschuldigt omdat je iemand onrecht hebt aangedaan, maar geen varken slacht om vlees te geven, was het dan wel een echte verontschuldiging? Als je geen varken slacht om een succesvol huwelijk te vieren tijdens de pennam ceremonie, dan komen je woorden en daden niet overeen. Je zegt dat je een goed huwelijk hebt met het feest, maar als je geen varken slacht, dan zeggen je daden dat het huwelijk het niet waard is om gevierd te worden.